Monday, July 25, 2011
Seduce and Rescue
So, I’m contemplating two terms: “seduce,” and “rescue.” “Seduce” has only been applicable to sexual interactions since the 1550s. Before that, the concept applied to being “lead away” or “lead astray,” from the Latin “seducere.” So, it concerned disruptions of conceptual allegiances—to a particular perspective or crown—as opposed to interpersonal relationships. An interesting part of the evolution is that the term and the notion of sexual “seduction” was at first applied only to men as seducers; it wasn’t until 1803 that the word “seductress” was coined. The second term is “rescue” from the French “rescourre”—“to cast off, discharge” and Latin “excutere”—“to shake off, drive away.” I’m working to weave three stories exploring both concepts into one story in which three seducers cry for rescue—but each for different reasons: one for the purpose of capture and two for the purpose of release. Ultimately, all three of them achieve their desired results: Snake strikes; Thorvald sails; and the non-fiction character, the Reporter in the story, is redeemed at last.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment